Janitz Enparantza Alustiza

Conductor · Donostia, 2006

Director de orquesta · Donostia, 2006

Orkestra zuzendaria · Donostia, 2006

Janitz
Enparantza
Alustiza

Lyric & Symphonic Conducting

Dirección Lírica y Sinfónica

Zuzendaritza Lirikoa eta Sinfonikoa

Scroll
Desplazar
Irristatu

An emerging voice
in European conducting

Una voz emergente
en la dirección europea

Europako zuzendaritzako
ahots emergente bat

Janitz Enparantza Alustiza is one of the most distinctive emerging conductors of the new generation in the Basque Country. His artistic maturity — remarkable for his age — has already taken him to the stages of the Gran Teatre del Liceu in Barcelona, the ABAO Bilbao Opera, and the Teatro Pérez Galdós in Las Palmas.

He currently pursues conducting studies simultaneously at two of Spain's most prestigious conservatoires: ESMUC in Barcelona, under Salvador Brotons and Johan Duijck, and Musikene in San Sebastián, with maestro Jon Malaxetxebarria. His formation is completed by vocal studies with Isabel Rey, orchestration with Ramón Lazkano, and répétiteur training with Maciej Pikulski.

His deep roots in Basque musical culture — as a prize-winning txistu player and alumnus of the Orfeon Donostiarra and EASO Choir — ground an artistic sensibility that moves freely between tradition and experimentation.

Janitz Enparantza Alustiza es una de las figuras emergentes más singulares de la nueva generación de directores en el País Vasco. Su madurez artística, extraordinaria para su edad, le ha llevado ya a los escenarios del Gran Teatre del Liceu de Barcelona, la ABAO Bilbao Opera y el Teatro Pérez Galdós de Las Palmas.

Actualmente desarrolla sus estudios de dirección simultáneamente en dos de los centros más prestigiosos del Estado: la ESMUC de Barcelona, bajo la tutela de Salvador Brotons y Johan Duijck, y Musikene en San Sebastián, con el maestro Jon Malaxetxebarria. Su formación se completa con estudios de canto con Isabel Rey, orquestación con Ramón Lazkano y correpetición con Maciej Pikulski.

Sus profundas raíces en la cultura musical vasca —como txistulari premiado y ex alumno del Orfeon Donostiarra y el Coro EASO— fundamentan una sensibilidad artística que se mueve con libertad entre la tradición y la experimentación.

Janitz Enparantza Alustiza (Donostia, 2006) Euskal Herriko zuzendarien belaunaldi berriaren figura emergente aipagarrienetako bat da. Bere madurantza artistikoa —apartekoa bere adinean— jadanik eraman du Gran Teatre del Liceu-ra Bartzelonan, ABAO Bilbao Operara eta Las Palmasko Teatro Pérez Galdós-era.

Gaur egun, zuzendaritza ikasketak garatzen ditu aldi berean bi zentro prestigiatsoenetan: ESMUCen (Bartzelona), Salvador Brotons eta Johan Duijck maisuaren tutoretzapean, eta Musikenen (Donostian), Jon Malaxetxebarria maisuarekin. Bere prestakuntza Isabel Reyrekin kantua, Ramón Lazkanorekin orkestrazioa eta Maciej Pikulskirekin korrepetizio ikasketekin osatzen da.

Euskal musika kulturan duen sustraiak sakonak —saritu txistularia eta Orfeon Donostiarra eta EASO Abesbatzako kidea gisa— tradizioaren eta esperimentazioaren artean libreki mugitzen den sentsibilitate artistiko bat oinarritzen dute.

Janitz Enparantza Alustiza

Opera & Symphonic
Experience

Experiencia Operística
& Sinfónica

Opera eta Esperientzia
Sinfonikoa

La Sonnambula
Assistant to Lorenzo Passerini
Nadine Sierra · Xabier Anduaga · Carmen Artaza
Asistente de Lorenzo Passerini
Nadine Sierra · Xabier Anduaga · Carmen Artaza
Lorenzo Passerini-ren laguntzaile
Nadine Sierra · Xabier Anduaga · Carmen Artaza
Gran Teatre del Liceu
Barcelona
La Forza del Destino
Assistant conductor
Juan Jesús Rodríguez · Manuel Fuentes · Carmen Solís
Asistente de dirección
Juan Jesús Rodríguez · Manuel Fuentes · Carmen Solís
Zuzendaritzako laguntzaile
Juan Jesús Rodríguez · Manuel Fuentes · Carmen Solís
ABAO Bilbao Opera
Bilbao
Don Giovanni
Assistant to Leonardo Sini
Carlos Álvarez, baritone
Asistente de Leonardo Sini
Carlos Álvarez, barítono
Leonardo Sini-ren laguntzaile
Carlos Álvarez, baritono
Teatro Pérez Galdós
Las Palmas
Symphonic
Sinfónico
Sinfonikoa
Assistant to Juanjo Mena & Rubén Gimeno
Masterclasses · José Miguel Pérez-Sierra
Asistente de Juanjo Mena y Rubén Gimeno
Clases magistrales · José Miguel Pérez-Sierra
Juanjo Mena eta Rubén Gimeno-ren laguntzaile
Maisuklasei · José Miguel Pérez-Sierra
Donostia · Barcelona
Choral Conducting
Dirección Coral
Abesbatza Zuzendaritza
Cum Iubilo · Ibaeta Abesbatza · Illumbe
La Salle Txiki · Easo Choir (Wiesbaden)
Euskal Herria

"Between tradition and experimentation — a constant dialogue of two forces becoming one."

"Entre la tradición y la experimentación — el diálogo constante de dos fuerzas que se convierten en una."

"Tradizioaren eta esperimentazioaren artean — bat bihurtzen diren bi indarren etengabeko elkarrizketa."

What they say
about Janitz

Lo que dicen
sobre Janitz

Zer diote
Janitzi buruz

"A conductor of rare sensitivity and conviction, able to hold an ensemble in the palm of his hand with the most economical gesture."

"Un director de sensibilidad y convicción poco comunes, capaz de sostener un conjunto en la palma de su mano con el gesto más económico."

"Sentsibilitate eta sinesmena arraroko zuzendari bat, multzoa bere esku ahurrean eusten gai dena keinurik ekonomikoenarekin."

PublicationPublicaciónArgitalpena · YearAñoUrtea

"His work at the Liceu demonstrated a musical intelligence well beyond his years — a name to watch in the coming seasons."

"Su trabajo en el Liceu demostró una inteligencia musical muy por encima de su edad. Un nombre a seguir en las próximas temporadas."

"Liceun egindako lanak bere adinaz haratago doan musika adimena erakutsi zuen — datozen denboraldietarako jarraitu beharreko izena."

PublicationPublicaciónArgitalpena · YearAñoUrtea

"Rooted in the Basque tradition yet open to the full European repertoire — a profile as distinctive as it is promising."

"Arraigado en la tradición vasca pero abierto al repertorio europeo completo — un perfil tan singular como prometedor."

"Euskal tradizioan sustraitua baina Europako errepertorio osora irekia — profil hain bereizgarria nola itxaropentsua."

PublicationPublicaciónArgitalpena · YearAñoUrtea

"The kind of young conductor who makes you feel that opera's next generation is in safe — and inspiring — hands."

"El tipo de joven director que te hace sentir que la próxima generación de la ópera está en manos seguras — e inspiradoras."

"Operaren hurrengo belaunaldia esku seguruetan —eta inspiratzaileetan— dagoela sentiarazten dizun gazte zuzendari mota."

PublicationPublicaciónArgitalpena · YearAñoUrtea

Studies & Background

Estudios & Trayectoria

Ikasketak & Ibilbidea

Conducting Studies

Estudios de Dirección

Zuzendaritza Ikasketak

  • ESMUC — Barcelona
    Under Salvador Brotons & Johan Duijck Con Salvador Brotons y Johan Duijck Salvador Brotons & Johan Duijck-ekin
  • Musikene — Donostia
    Under Jon Malaxetxebarria Con Jon Malaxetxebarria Jon Malaxetxebarria-rekin
  • Vocal studies · Isabel Rey
  • Canto · Isabel Rey
  • Kantua · Isabel Rey
  • Orchestration · Ramón Lazkano
  • Orquestación · Ramón Lazkano
  • Orkestrazioa · Ramón Lazkano
  • Répétiteur · Maciej Pikulski
  • Correpetición · Maciej Pikulski
  • Korrepetizio · Maciej Pikulski

Distinctions

Distinciones

Sariak

  • Txistu — Degree with honors
    1st prize, Euskal Herria competitions (2018, 2022)
  • Txistu — Titulado con honors
    1er Premio, certámenes de Euskal Herria (2018, 2022)
  • Txistu — Ohorezko titulua
    1. Saria, Euskal Herriko lehiaketak (2018, 2022)
  • Premio de Honor — Composition & Woodwinds
  • Premio de Honor — Composición y Viento Madera
  • Ohorezko Saria — Konposaketa eta Egurrezko Haizea
  • Orfeon Donostiarra
  • EASO Choir
  • Coro EASO
  • EASO Abesbatza
Get in touch
Contacto
Harremanetan jarri

Let's
work together

Trabajemos
juntos

Lan egin
elkarrekin